tag:blogger.com,1999:blog-3663250231966220424.post2224572464513933377..comments2023-09-17T20:26:52.241-05:00Comments on Íomhá an lae: Ni fiorphost e seostwidgiehttp://www.blogger.com/profile/07163492735490090137noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-3663250231966220424.post-60914399296457568722007-06-19T08:40:00.000-05:002007-06-19T08:40:00.000-05:00Is fíor duit. Mí-litrím an focal sin i gcónaí. I...Is fíor duit. Mí-litrím an focal sin i gcónaí. Is é sin an t-aon fhoirm amháin ina bhfuil an t sin. Idir, eadrainn, eadraibh - eatarthu. Muise.<BR/>Radharc AR ár ngairdín, déarfainn. (mílitríu eile a bhí agam ar 'gairdín!')Séamas Poncánhttps://www.blogger.com/profile/17494376208367219789noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3663250231966220424.post-59041549202188141522007-06-19T00:51:00.000-05:002007-06-19T00:51:00.000-05:00Gabh mo leithscéal; ní féidir liom fadas a chur an...Gabh mo leithscéal; ní féidir liom fadas a chur ann ó mo fhón póca. Ní raibh sé léir rud a bhí mé ag rá.<BR/><BR/>Anois:<BR/>Seo radharc ár ngairdín. Táim ag tástáil bheith ag blagadóireacht ó mo fhón póca.<BR/><BR/>Nach "idir eatarthu" an leagan cainte?stwidgiehttps://www.blogger.com/profile/07163492735490090137noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3663250231966220424.post-81125405916755930242007-06-18T13:12:00.000-05:002007-06-18T13:12:00.000-05:00ar an ngáirdín, nó ar gháirdín - tá tú idir eadart...ar an ngáirdín, nó ar gháirdín - tá tú idir eadarthu!Séamas Poncánhttps://www.blogger.com/profile/17494376208367219789noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3663250231966220424.post-89508581244329505252007-06-17T09:40:00.000-05:002007-06-17T09:40:00.000-05:00As Fraincis: "Ceci n'est pas une poste."As Fraincis: "Ceci n'est pas une poste."stwidgiehttps://www.blogger.com/profile/07163492735490090137noreply@blogger.com